「JASPで統計学を学ぼう」を翻訳しています

JASPはフリーソフトウェアであり,商用ソフトウェアと違って科学コミュニティに開かれたソフトウェアである,というのがその特徴の一つです。
(ちなみに,もう一つの特徴は,従来の統計分析に加えてベイズ統計分析も同じような操作でできるようにしているところ,が挙げられると思います。

このJASPについての和書もいくつかありますが(例えば「研究に役立つJASPによるデータ分析」や「

研究に役立つ JASPによる多変量解析 – 因子分析から構造方程式モデリングまで」など),まだまだ日本語で読めるテキストは少ないのが実情ですね。
そんな中,Leaning Statistics with JASPの翻訳をしないか,という話をどこからともなくいただきまして,ベイズ塾(ベイズ塾についてはこちら)のメンバーと共に作業をしていたのですが,この度JASPユーザの会ができたことを受けて,ユーザの会にお引っ越しして作業を進めています。
詳しこはこちらのプロジェクトサイトをご覧ください。
この本は,心理学系の学生や統計のビギナー向けに用意されたもので,Danielle J. Navarro, David R. Foxcroft,そしてThomas J. Faulkenberryによって執筆されたものがオリジナルです。
オリジナルのサイトはこちらにあります。

 

そもそもこの本は,Navarro, D.J., & Foxcroft, D. R. (2019)の learning statistics with jamovi: A tutorial for psychology students and other beginners. (Version 0.7, DOI: 10.24384/hgc3-7p15 ) がもとになっており,それの日本語版もあります。さらに紐解けば,Learning statistics with Rがもとになっているんですね。こんな素敵な本が,フリーで提供できるのはCreative Commons CC BY-SA 4.0 ライセンスのもとに提供されているからであり,こうした知的財産を共有しようという発想に,個人的には嬉しく応援したい気持ちです。
翻訳はチームで進めています。それぞれが空き時間を使ってボランティアで進めていますから,進捗状況はまちまちですが,できたところから順番にPDFにして提供していってます。翻訳ができていないところは,英語版のままになっておりますが,あしからずご了承ください。年内に完成というわけにはいかないと思いますが,来年中には完成させることができるのではないかと思います。
より多くの人がJASPに触れて,統計学を身近に感じて楽しんでもらえればと思います。
もし翻訳の取り組みに興味があるようでしたら,是非JASPユーザの会にご参加ください。
また翻訳の間違いやTYPOなど,お気づきの点があればご連絡いただけると幸いです。それらもこうしたボランティア活動への貢献であり,訳者一同感謝いたします。
日本語版翻訳の代表者は,私小杉考司(専修大学人間科学部)です。連絡先は kosugi at psy.senshu-u.ac.jp です(_at_をアットマークに変えてください)。です。
メールでご連絡いただいても結構ですし,翻訳プロジェクトサイトのGithubにISSUEを立てていただければと思います。
JASPユーザの会はTwitter(@jasp4jp)もやっていますので,そこに連絡いただいても運営の方には届きます。
どうぞよろしくお願いします。